Nun ist es allerdings so, dass Zusammenfassung nicht gleich Zusammenfassung ist und wir prinzipiell jede Menge Freiheiten beim Verfassen genießen. Denn wer den Klappentext eines Buches schreibt oder für einen aktuellen Kinofilm das Programm aktualisiert, kann sich natürlich auch spannende Formulierungen oder Zitate erlauben, die in der schulischen Inhaltsangabe nichts zu suchen haben.
I have a quick question though. Do you know of any copywriting courses that can help me copywrite in English for an audience that has English as their second language? It is a tricky one as obviously not only the audience´s level of English but also their culture and their mother tongue would dramatically influence their interpretation of the copy.
×