Conversely, although the Chinese government has promulgated a series of laws to regulate the content on the Internet since the implementation of the Interim Provisions on Internet Publication Management in 2002, commercial we-media have gained highly substantial market return by virtue of the size effect and flexibility of user-produced contents. Given that the main rival of Fujian’s local journalists for the role of opinion frontrunner in information dissemination does not undergo the direct regulation of the publicity sector, the ‘VIPs’ of we-media have public credibility that is comparable to that of traditional media.
Approaches to writing instruction developed in North America have gradually made their presence felt in other parts of the world during recent years. A curricular evaluation of the local needs, instruction, assessments, teacher preparation, and other pedagogical factors is crucial for the successful transmission and integration of those approaches into the new contexts. Set against the background of recent, exuberant scholarly discussions of the issue of transplanting Western writing pedagogies, this article presents an observational report of a typical college English curriculum for non-majors in China, with a focus on its writing component. The study has found that English writing is taught under the guidance of a nationally unified syllabus and examination system. Rather than assisting their students to develop thoughts in writing, teachers in this system are predominantly concerned about the teaching of correct form and test-taking skills. Because of their relatively low economic status in China, English teachers have to work extra hours and have little time to spend on individual students or on furthering their professional training. However, signs of recent Western writing pedagogies, such as pre-writing and multiple-drafting activities, are identified in classrooms and textbook publishing, which indicate the possibility of successful adaptations of the recent Western writing pedagogies in the Chinese context.
After 2008, ‘full-media’ became a keyword with which scholars discussed China’s press industry. Studies that focus on the effects of full-media are categorised into two approaches: media economics and media performance approaches. The media economics approach generalises the experience and lessons of convergence practices and evaluates the influence of media convergence on newspaper development mostly from a business operation perspective by adopting case studies combined with the personal observation of researchers (cf. Tang and Cao, 2015; Yang, 2013). By contrast, the media performance approach analyses the method of content delivery on the new media platforms of newspapers as well as predicts (through content analysis) the influence of convergence on the progress of society’s democratisation from the media ethics perspective (cf. Huang, 2013; Cai, 2011).
In September 1992, the Fifth Plenary Session of the 14th Central Committee recommended that the main direction in future adjustments of the industrial structure should be to ‘actively promote the tertiary industry’. In 1993, the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council officially included the media industry in the tertiary industry in the Decisions on Accelerating Development in the Tertiary Industry, while maintaining this industry’s attributes as a propaganda and administrative institution.
59 95% confidence interval ranged between 55 and 90%. Old Wang is only 33% likely to read commercialized papers (95% confidence ranged between 24 and 42%). A dummy variable for having travelled to countries in Europe or North America was dropped from the analysis, because it predicted the use of commercialized papers perfectly. Results can be retrieved from the author upon request.
To encourage journalist participation, two newspaper offices in Fujian added ‘volume of news feeding to the centre’ in the their evaluation criteria for journalists’ work performance, and many other newspaper offices of the Fujian press industry stimulated the initiatives of journalists for collaboration with ‘remuneration’ (Gaofei) or ‘points’ (Gaofen). Motivated by these measures, a few journalists, particularly the young and junior ones, began to adapt to the working tempo of rapid publication and multiple ‘versions’ of a single story. Others, particularly old and senior journalists, had matter-of-fact reactions to such measures. From the perspective of the new media centre director and editors, the material rewards that failed to meet the expectations of journalists constitute the primary reason for the latter’s reluctance to participate. However, interviews with journalists revealed that their willingness to contribute news reports depends on the anticipated gains and the price that they may have to pay for such participation.