Only six days after the first Mop post about the video, the kitten killer’s home was revealed as the town of Luobei in Heilongjiang Province, in the far northeast, and her name — Wang Jiao — was made public, as were her phone number and her employer. Wang Jiao and the cameraman who filmed her were dismissed from what the Chinese call iron rice bowls, government jobs that usually last to retirement and pay a pension until death.
* This article is part of a book project examining the impact of media commercialization on news content and public opinion in China, tentatively titled Propaganda for Sale. For fruitful research collaboration I would like to thank Iain Johnston, Shen Mingming and the members of the Research Center for Contemporary China. I am also grateful for financial support provided by the Harvard-Yenching Institute and the Center for Chinese Studies at the University of Michigan. Many thanks as well to the participants of the Chinese politics workshop at the University of Wisconsin, Madison for helpful comments and to Wang Mingde for research assistance.
Yóulǐkǎ (Eureka), Jiālìfúníyàzhōu -- Shéi céng xiǎng zhìzuò gènghǎo de Hànyǔ xuéxí ruǎnjiàn huì gǎibiàn Yàzhōu jìsuànjī shìjiè? Wénlín Yánjiūsuǒ fābù le zuìxīn bǎn de jiàoyù ruǎnjiàn, bìng tuīchū yī zhěngtào yòngyú chǔlǐ Zhōngwén, Rìwén hé Hánwén (CJK) zìfú de quánxīn móshì. Zhè yī qīdài yǐjiǔ de bǎnběn tuīchū zhī shí zhèngzhí Hànyǔ xuéxí kè ruǎnjiàn duǎnquē, duì jìsuànjī hé zhìnéng shǒujī kāifāzhě Yàzhōu shìchǎng de wèilái yùcè sìqǐ de shíqī. Shǒuxí zhànlüèjiā Yīlìshābái Lánzhān (Elisabeth Nuboer-Ranjan) yīzhēnjiànxiě de zhǐchū, “Wénlín duì shǒuzhǐ cāozuò shèbèi jìshù hé OCR jìshù de yǐngxiǎng jiāng huì hàndòng zhège hángyè.” Zhè shì zhōngduān yònghù de hǎo xiāoxi, dàn dāng kāifāshāng jìnxíng xiāngyìng tiáozhěng shí kěnéng huì jīfā zhèndàng.
Jenkins (2004) stressed that media convergence should be viewed as a ‘culture’ because it changed the relationship among technology, industry, market, product type and audience. By scrutinising the relationship between media institution and practitioners, the culture-oriented approach can facilitate the re-examination of the interaction mechanism between the institutional arrangement of media convergence and the logic of actors, as well as reconsideration of the social structure on a microscopic scale, thereby narrowing the gap between the media economics and media performance approaches.
For the Fujian press industry, the local journalists’ attitude towards the new media is moderately positive, which is inconsistent with their negative attitude towards the convergence of newspapers and new media. In other words, the journalists’ pessimistic views on media convergence are not because of their dislike of new technology but a manifestation of the institutional, organisational and individual complexities within the local press industry. The demographic factors that affect the journalists’ attitude towards new media, including age, years at work and type of newspaper, have unique connotations under the Chinese media system.
The authors adopted a semi-structural interview and provided an outline for the journalists that mainly revolved around the following nine questions: (1) When did you start using new media in your daily work? (2) What is your reason for using new media? (3) What do you think is the role of new media in news production? (4) What measures have been adopted by the press group that you are currently working for in terms of media convergence? (5) Did such measures result in changes in your daily work? If yes, what are such changes? What can you say about these changes? (6) How do you interpret the effects of media convergence on journalists based on your personal experience? (7) What is your overall evaluation of the media convergence within the press group you are working for? (8) Are you aware of the measures of other press groups in terms of media convergence? What is your opinion on their measures? (9) What can you say about the viewpoint of the local press industry that media convergence is the way out for its current predicament? Specific to the interviewees of other categories, the questions varied in terms of how they are stated and their order of arrangement.
The communication of technology is an important social activity, which has played a significant role in the area of language service industry. In order to help students get familiar with technical writing, the college of foreign languages and literatures of Fudan University has invited four technical writers from top 10 multinational companies to teach students how to write technical documents properly by citing examples and specific projects from the industry. Such professional training has proved to be a success since all students love the course and have more interest in translation industry. The rapid growth of service localization has resulted in inclusion of technical writing as a key component in a well-established professional’s translation competence.Therefore,it is necessary to incorporate technical writing courses into China’s translator-training system.
Such a characteristic of we-media has further squeezed the price bidding space of the new media of Fujian press industry in the area of content in local journalists’ eyes. What is worse, the procedure of three-phase censorship that deviates from the logic of new media is not strictly followed during the course of converging news production. Delays in the course of censorship have not only impaired the market competitiveness of the new media in terms of content, but also considerably reduced the willingness of journalists to collaborate with the new media centre.