Accordingly, the following questions must be answered in the context where the tension between newspapers and new media departments seems persistent: What will be the destiny of metropolis newspapers if they deviate from converging news production? Will other types of newspapers, due to their loss of market competitive edge to new media outlets, shift to the role of ‘Party Mouthpiece’ that has previously been performed by the party organs? Evidently, these questions can be explored in future research.
Li, M. (2017). Jishu chuanbo xingzhi kecheng de sheji yu shixian tansuo: yi tongji daxue shiyong yingyu xiezuoke weili (Design and practice of courses with TC features—Case study of practical english writing course at Tongji University). Shanghai Ligong Daxue Xuebao (Shehui Kexue Ban )(Journal of University of Shanghai for Science and Technology), 39(2), 101–107. [李梅. (2017). 技术传播性质课程的设计与实现探索——以同济大学实用英语写作课为例.《上海理工大学学报(社会科学版)》39(2), 101–107].Google Scholar
Yóulǐkǎ (Eureka), Jiālìfúníyàzhōu -- Shéi céng xiǎng zhìzuò gènghǎo de Hànyǔ xuéxí ruǎnjiàn huì gǎibiàn Yàzhōu jìsuànjī shìjiè? Wénlín Yánjiūsuǒ fābù le zuìxīn bǎn de jiàoyù ruǎnjiàn, bìng tuīchū yī zhěngtào yòngyú chǔlǐ Zhōngwén, Rìwén hé Hánwén (CJK) zìfú de quánxīn móshì. Zhè yī qīdài yǐjiǔ de bǎnběn tuīchū zhī shí zhèngzhí Hànyǔ xuéxí kè ruǎnjiàn duǎnquē, duì jìsuànjī hé zhìnéng shǒujī kāifāzhě Yàzhōu shìchǎng de wèilái yùcè sìqǐ de shíqī. Shǒuxí zhànlüèjiā Yīlìshābái Lánzhān (Elisabeth Nuboer-Ranjan) yīzhēnjiànxiě de zhǐchū, “Wénlín duì shǒuzhǐ cāozuò shèbèi jìshù hé OCR jìshù de yǐngxiǎng jiāng huì hàndòng zhège hángyè.” Zhè shì zhōngduān yònghù de hǎo xiāoxi, dàn dāng kāifāshāng jìnxíng xiāngyìng tiáozhěng shí kěnéng huì jīfā zhèndàng.
Lāqiáolā (La Jolla), Jiālìfúníyà zhōu—Zhōngwén Xuéxí Ruǎnjiàn Wénlín hé CDL zìtǐ jìshù de kāifā shāng——Wénlín Yánjiūsuǒ xīn tuīchū de «Hàn-Yīng yànyǔ cídiǎn» ruǎnjiàn bǎn xiànyǐ zhīchí fántǐzì, cídiǎn yóu Yuēhàn Luōsēnnuò (John S. Rohsenow) biānjí. Xiàndài yǔyán qīkān duì Luōsēnnuò (Rohsenow) cídiǎn de píngjià shì “ dàigěi rén yúkuài tǐyàn, yìyú shǐyòng ... Wèi pǔtōng Yīngyǔ dúzhě kāiqǐle Zhōngguó mínjiān zhìhuì de bǎokù ... duì rènhé jíbié de yǔyán xuésheng hé rènhé xūyào jīngpì géyán de rén dōu shìjí jù xīyǐnlì qiě shífēn shòuyì de” (89, 2005). Yóu Wénlín Yánjiūsuǒ (zhǐ zhì bǎn de biānzhì zhě) kāifā de xīnbǎn ruǎnjiàn wèi xuéxí yànyǔ zhè yī bǎoguì zīyuán zēngtiānle xīn de wéidù. Gāi ruǎnjiàn bǎnběn yīng yǔ Wénlín Hànyǔ Xuéxí Ruǎnjiàn 4.1 huò gèng gāo bǎnběn jiéhé shǐyòng. Yōngyǒu Wénlín qiángdà de ABC Diànzǐ Cídiǎn de quánbù jíhé, yìwèizhe jiǎntǐ hé fántǐ Zhōngwén de dúzhě kěyǐ shíshí fǎngwèn gèzhǒnggèyàng de cítiáo yǐ tànqiú Luōsēnnuò jiàoshòu jīngliáng fānyì de wēimiào zhī chù, bìng lǐjiě Zhōngwén yànyǔ gèng shēnkè de hányì. Shìyòng yú suǒyǒu liúlǎnqì de bǎnběn zhèngzài jījí kāifā zhōng. Zhè yī xīn diànzǐ bǎn de shòuzhòng wèi pǔtōng Yīngyǔ hé Hànyǔ dúzhě, yǐjí rénlèixué, yǔyánxué, wénxué, shèhuìxué, xīnlǐxué, lìshǐxué zàinèi de gèzhǒng lǐngyù de zhuānjiā. Xīnbǎn Wénlín 4.2 huò gèng gāo bǎnběn de ruǎnjiàn kě fǎngwèn https://www.wenlinshangdian.com wǎngshang gòumǎi, shòujià wèi 19.99 Měiyuán. Zuìjìn yóu Xiàwēiyí Dàxué Chūbǎnshè chūbǎn de «ABC Hàn-Yīng Yànyǔ Cídiǎn» bāohánle yuē 4000 duō tiáo Hànyǔ yànyǔ, gēnjù Hànyǔ Pīnyīn zhuǎnlù hé Hànzì (biāozhǔn jiǎntǐ), ànzhào yànyǔ shǒucí (詞/词 cí) de zìmǔ shùnxù páiliè, fùdài de Yīngwén shūmiàn zhíyì (rú bìyào yě huì cǎiyòng yìyì). Qítā nèiróng bāohán: jiǎnyào yòngfǎ zhùshì, láiyuán, bìngxíng biǎodá, cānzhào yǐnyòng yǐjí yìngyòng shílì. Chúle yànyǔ zhīwài, zìdiǎn hái dàiyǒu guānjiàncí suǒyǐn (Zhōng-Yīngwén), bāokuò suǒyǒu shèjí de cítiáo hé huàtí. Biānzhě duì zhèxiē yànyǔ zài chuántǒng yǔ dāngdài Zhōngguó shèhuì zhòngdì dìngyì, jiégòu, yòngtú hé lìshǐ jìnxíngle xuéshù jièshào, lièchūle wénxiàn jí hé xiāngguān yànyǔ de xuéshù yánjiū.

The authors adopted a semi-structural interview and provided an outline for the journalists that mainly revolved around the following nine questions: (1) When did you start using new media in your daily work? (2) What is your reason for using new media? (3) What do you think is the role of new media in news production? (4) What measures have been adopted by the press group that you are currently working for in terms of media convergence? (5) Did such measures result in changes in your daily work? If yes, what are such changes? What can you say about these changes? (6) How do you interpret the effects of media convergence on journalists based on your personal experience? (7) What is your overall evaluation of the media convergence within the press group you are working for? (8) Are you aware of the measures of other press groups in terms of media convergence? What is your opinion on their measures? (9) What can you say about the viewpoint of the local press industry that media convergence is the way out for its current predicament? Specific to the interviewees of other categories, the questions varied in terms of how they are stated and their order of arrangement.


Debates on the social influence of information technology have constantly been conducted around the ‘technology and democracy’ theme. The introduction of information technology, particularly the Internet, was once lauded with immense optimism and was thought to provide journalists with substantial latitude of free speech. Unfortunately, the media convergence of the Fujian press industry clearly demonstrates that the tensions between politics and technology fail to generate significant journalistic freedom in the Chinese local press industry. In fact, the logic of technology has been incorporated into the political logic such that new media outlets have assimilated the structure and routines of traditional media. This tendency is not unique to the dominant path of media convergence but prevails in every local press industry that is in pursuit of converging news production. Accordingly, the effects of such development on the ecology of China’s journalism must be further explored.
Conversely, although the Chinese government has promulgated a series of laws to regulate the content on the Internet since the implementation of the Interim Provisions on Internet Publication Management in 2002, commercial we-media have gained highly substantial market return by virtue of the size effect and flexibility of user-produced contents. Given that the main rival of Fujian’s local journalists for the role of opinion frontrunner in information dissemination does not undergo the direct regulation of the publicity sector, the ‘VIPs’ of we-media have public credibility that is comparable to that of traditional media.
Wénlín 4.2 fābù de tóngshí, gōngsī wǎngzhàn de zhěngtǐ chóngxīn shèjì yě jiēzhǒng'érlái, xīn wǎngzhàn bāohán le Hànyǔ Pīnyīn, jiǎntǐ, fántǐ xíngshì de fānyì. Wénlín 4.2 Bǎn kě zài wǎngshàng (wenlinshangdian.com) shēngjí, shēngjí fèiyòng jǐn shí Měiyuán, yòngyú zhīchí chǎnpǐn kāifā. Wénlín zuìjìn fābù de Yuēhàn Luósēnnuò biānjí de “Hàn-Yīng Yànyǔ Cídiǎn” ruǎnjiàn de fùfèi yònghùmen: Hànyǔ Yànyǔ ABC Cídiǎn (Hàn-Yīngyǔ Cídiǎn), yě kě zài wǎngshàng yǐ 19.99 Měiyuán gòumǎi, hái jiāng miǎnfèi huòdé Wénlín 4.2 shēngjíbǎn.
After 2008, ‘full-media’ became a keyword with which scholars discussed China’s press industry. Studies that focus on the effects of full-media are categorised into two approaches: media economics and media performance approaches. The media economics approach generalises the experience and lessons of convergence practices and evaluates the influence of media convergence on newspaper development mostly from a business operation perspective by adopting case studies combined with the personal observation of researchers (cf. Tang and Cao, 2015; Yang, 2013). By contrast, the media performance approach analyses the method of content delivery on the new media platforms of newspapers as well as predicts (through content analysis) the influence of convergence on the progress of society’s democratisation from the media ethics perspective (cf. Huang, 2013; Cai, 2011).
Debates on the social influence of information technology have constantly been conducted around the ‘technology and democracy’ theme. The introduction of information technology, particularly the Internet, was once lauded with immense optimism and was thought to provide journalists with substantial latitude of free speech. Unfortunately, the media convergence of the Fujian press industry clearly demonstrates that the tensions between politics and technology fail to generate significant journalistic freedom in the Chinese local press industry. In fact, the logic of technology has been incorporated into the political logic such that new media outlets have assimilated the structure and routines of traditional media. This tendency is not unique to the dominant path of media convergence but prevails in every local press industry that is in pursuit of converging news production. Accordingly, the effects of such development on the ecology of China’s journalism must be further explored.
Lā Qiáolā (La Jolla), Jiālìfúníyàzhōu -- Wénlín Yánjiūsuǒ, Zhōngwén Xuéxí Ruǎnjiàn Wénlín hé CDL zìtǐ jìshù kāifāshāng, xuānbù tuīchū Wénlín Miǎnfèibǎn 4.2 bǎn. Wénlín zuìxīn de 4.2 miǎnfèibǎn ruǎnjiàn kě zài wǎngshàng (wenlinshangdian.com) miǎnfèi xiàzài. Miǎnfèi bǎnběn bāokuò sān ge cídiǎn, bāohán gòngjì 1100 duō ge cítiáo, 200 duō ge yùzhì chōurènkǎ de cíhuì xìnxī, bìng kěyǐ chuàngjiàn xīn cídiǎn; 1,400 duō ge chángyòngzì de zhú bǐ yǎnshì; jiǎntǐ, fántǐ hé pīnyīn de shìlì wénběn. Gōngnéng qiángdà de miǎnfèibǎn kě xiǎnshì chāoguò 80,000 ge Hànzì, dàiyǒu wánzhěng de Unicode 7.1 “Tǒngyī Hànzì” zìfú xiǎnshì, zhīchí de shūrù fāngshì bāokuò yīnbiāo pīnyīn zhuǎnhuàn, shǒuxiě shíbié, dāngè Hànzì yǔ fùhécí/cízǔ de pīnyīn zhuǎnhuàn.
Starting from the emergence of online newspapers, traditional media departments, particularly their leadership, were rather ‘antagonistic’ against new media departments based on the concerns over newspaper circulation. Nevertheless, the competitive relationship between the two types of departments remained unclear because new media departments were situated in a relatively marginalised position inside the press industry. After media convergence along the dominant path was officially launched, original new media departments have been integrated into the new media centre. Vast financial support, manpower and material investments were put to the new media centres of the Fujian press industry, which had reinforced the position of new media department as a ‘rival’ to newspaper offices.
Wénlín 4.1.1 dàiyǒu yī zhǒng chuàngxīn de héxīn jīchǔ jìshù hé chuàngzuò gōngjù, yòngyú shūrù, chuánshū hé zhǎnshì Unicode zhōng wèi bāohán de xīn zì, yìtǐzì, shēngpì zì děng Hànzì. Zìxíng Miáoshù Yǔyán (CDL) shì yī zhǒng chǔlǐ Zhōngwén, Rìwén hé Hánwén (CJK) zìtǐ hé shùjù de gèng jǐncòu, gèng gāoxiào, gèng zhǔnquè de fāngfǎ, tā de chūxiàn jiějué le cāozuò xìtǒng hé xiǎoxíng shèbèi píngtái kāifāzhěmen xīwàng jiějué de wèntí. Wénlín CDL kě chǔlǐ 3000 ge zuì chángyòng zì, xiàoguǒ yōuyú Unicode, tóngshí wúxiàn kuòzhǎn le zìfújí, wèi shìjiè qítā de yònghù tígōng le gèngduō zìyóu hé biànlì. Yǔnxǔ zhōngduān yònghù zài 4 bǎnběn zhōng shǐyòng CDL jìshù, zhè wèi géxīn CJK gōngnéng pūpíng le dàolù.

From the viewpoint of local journalists, news from the Fujian press industry was originally highly homogenised and lacked competitiveness. After the three-phase censorship of new media was institutionalised, risks from converging news production declined, but the timely release of information was weakened and the opportunity for journalistic autonomy has decreased as well. When covering politically sensitive social events, the freedom of speech of the new media was equally limited relative to others within the press industry and was occasionally even more restricted than that of newspapers.


Although the effects of media convergence from a journalist perspective are waiting to be further examined, a comprehensive view of the influence of new media on news production has been achieved by Chinese scholars. Existing studies indicate that journalists’ attitude towards new media is complicated. On one hand, the use of the Internet and we-media, such as QQ, Weibo and Wechat, has been considered to boost the work efficiency of journalists, enhance the interaction between journalists and readers and increase the transparency of news production (Wu and Zhang, 2015). On the other hand, an increasing number of journalists are also inclined to attribute the loss of ‘journalistic ideal’ to multifarious pressures provoked by new media (Ding and Wei, 2014). Given the development of mobile Internet and prevalence of we-media since the beginning of the 21st century, information and opinions from netizens have gradually become a vital source of news for traditional media and the public (Wu and Zhang, 2015; Zhou, 2014), and the objectivity of news and journalists’ authoritativeness have been impaired (Bai, 2013).
The communication of technology is an important social activity, which has played a significant role in the area of language service industry. In order to help students get familiar with technical writing, the college of foreign languages and literatures of Fudan University has invited four technical writers from top 10 multinational companies to teach students how to write technical documents properly by citing examples and specific projects from the industry. Such professional training has proved to be a success since all students love the course and have more interest in translation industry. The rapid growth of service localization has resulted in inclusion of technical writing as a key component in a well-established professional’s translation competence.Therefore,it is necessary to incorporate technical writing courses into China’s translator-training system.
Wénlín ABC EDOC shì zài ABC gǔdài Hànyǔ cíyuán cídiǎn de jīchǔ shàng biānxiě, gāi cídiǎn shì Xiàwēiyí Dàxué Chūbǎnshè rè pěng de ABC Xìliè zhīyī; tā háishi dì-yī kuǎn kě sōusuǒ gǔdài Hànyǔ zìyuán de diànzǐ cídiǎn, qí zhòngdiǎn zàiyú yǔyīn hé Zhōnghuá wénhuà gēnyuán de hányì. Jīngguò jīngxīn shèjì, shìyòng yú fēi zhuānyè rényuán hé zhuānyè rénshì, zhè bù cídiǎn fēicháng yìyú shǐyòng, nèiróng yǐ zìmǔ shùnxù biānpái, yōngyǒu zhòngduō chuàngxīn de císhū gōngnéng. Měi ge cítiáo tígōng yī ge huò duō ge kěnéng de cíyuán, fēnjiě fāyīn hé qítā xiāngguān shùjù. Cídiǎn jiāng cífǎ shàng yǒu guānlián de cízǔ héwéi “cí xì”, yǐbiàn gèng qīngxī de chǎnshì yǔ zhī guānlián de pàishēngcí hé qítā cíyuán biànhuà. Wénlín ABC EDOC cídiǎn diànzǐ bǎn nèihán yī piān jùyǒu zhòngyào yìyì de zuòzhě xù, jièshàole zuòzhě duì Hànyǔ zài Yàzhōu de yǔyánxué dìwèi kànfǎ, xiángshùle Hànyǔ yǔyán jíqí yuánxíng zuìchū de yǔyīn hé cífǎ shǔxìng.
Yóulǐkǎ (Eureka), Jiālìfúníyàzhōu -- Shéi céng xiǎng zhìzuò gènghǎo de Hànyǔ xuéxí ruǎnjiàn huì gǎibiàn Yàzhōu jìsuànjī shìjiè? Wénlín Yánjiūsuǒ fābù le zuìxīn bǎn de jiàoyù ruǎnjiàn, bìng tuīchū yī zhěngtào yòngyú chǔlǐ Zhōngwén, Rìwén hé Hánwén (CJK) zìfú de quánxīn móshì. Zhè yī qīdài yǐjiǔ de bǎnběn tuīchū zhī shí zhèngzhí Hànyǔ xuéxí kè ruǎnjiàn duǎnquē, duì jìsuànjī hé zhìnéng shǒujī kāifāzhě Yàzhōu shìchǎng de wèilái yùcè sìqǐ de shíqī. Shǒuxí zhànlüèjiā Yīlìshābái Lánzhān (Elisabeth Nuboer-Ranjan) yīzhēnjiànxiě de zhǐchū, “Wénlín duì shǒuzhǐ cāozuò shèbèi jìshù hé OCR jìshù de yǐngxiǎng jiāng huì hàndòng zhège hángyè.” Zhè shì zhōngduān yònghù de hǎo xiāoxi, dàn dāng kāifāshāng jìnxíng xiāngyìng tiáozhěng shí kěnéng huì jīfā zhèndàng.
Only six days after the first Mop post about the video, the kitten killer’s home was revealed as the town of Luobei in Heilongjiang Province, in the far northeast, and her name — Wang Jiao — was made public, as were her phone number and her employer. Wang Jiao and the cameraman who filmed her were dismissed from what the Chinese call iron rice bowls, government jobs that usually last to retirement and pay a pension until death.
×